Mascotte 09!

Mascotte 09!

voici le lien pour récupérer les photos!

http://picasaweb.google.fr/paenorvege



les photos du sauna et bain chaud sont pour la plupart non publiées!
si vous les voulez vraiment, contactez moi par le biais du blog et laissez moi votre mail.


vendredi 10 avril 2009

Texte Mise en Scène: Pétrel

ECHO DANS LA VOIX DE SOAZ ET THERESE


Les deux doctes (des savants) sont placés figés à Jardin écran, le pétrel est devant l'écran, il est figé et recroquevillé; le poète est assis à cour écran!


Thé: Qu'est-ce que tu cherches?

 Hva leter du etter ?


Soa: Mon ticket, j'ai perdu mon ticket! 

Min Billet, jeg har mistet min billet ?


Thé: De quel ticket tu parles?

 Hvilken billet snakker du om ?


Soa: Celui du musée, je veux pas me faire attraper par le gardien. Museumsbilletten, jeg vil ikke gjøre noe ulovlig. 


Thé: Mais c'est moi qui les ai tes tickets!

 Men det er jeg som har billetene.


Soa: Ah merci! Heureusement que tu es là!

Takk og pris. Det var godt at du har dem.


Thé: (elle lui montre les tickets avec fierté) regarde! Ils sont là!

 Se, her er de !


Soa: OOOOOOh!


Thé: Ca va! C'est que des tickets en même temps!

 Det går bra ! Det er billettene på rett tidspunkt !


Soa: Mais non! Regarde!! Les statues! 

Men ! Se her ! statuene !


Thé: Oui! Et alors?

Ja, og ?


MUSIQUE DANSE (pendant texte en gras)


Dav: Le pétrel couve tout au bout du pays! 


Dav: Je l'ai entendu dire par un vieux capitaine.


Thi: Alors, cher ami, que pensez-vous de cette démonstration?

Jada, kjære venn, hva synes du om denne demonstrasjonen ?


Wil: C'est une hérésie, un délire de poète! 

Det er heresi, en villelse av en dikter.


Thi: Un poète? Quel poète?

En dikter ? Hvilken dikter ?


Wil: Je crois qu'il s'agit d'Ibsen! D'Henrik Ibsen!

Jeg tror det dreier seg om Ibsen ! Henrik Ibsen !


Thé: Connais pas! 

Kjenner jeg ikke !


Wil: Normal! 

Normal.


MUSIQUE DANSE (pendant texte en gras)


Dav: Dans l'écume de la crête de la vague il plonge les ailes ,


Dav: il court sur les brisants, jamais il ne sombre.


Dav: Il dévale avec la mer, il monte avec la mer ;


Dav: Par temps calme il se tait, contre la tempête il crie.


Dav: Entre voler et nager il oscille ,


Dav: comme entre ciel et rêve d'abîme.



Thi: Mais de quoi parle –t-il? 

Hva snakker han om ?

     

Thi: C'est tout à fait impossible, improbable, inexplicable!

 Det er i det hele tatt umulig, usannsynlig, uforklarlig !


Wil: Il parle d'un oiseau ou d'un poisson? Faudrait savoir!

 Forteller han om en fugl eller en fisk ? Det burde en vite.


Thi: Vous n'avez qu'à demander à votre Eric Ibsen, vu que vous le connaissez si bien! Dere må berre spørre deres kjære Eric Ibsen, siden dere kjenner ham så godt.


Wil: Henrik Ibsen pas Eric Ibsen, il n'est pas Français! Il est Norvégien.

Henrik Ibsen, ikke Eric Ibsen, han er ikke fransk. ! Han er nordmann.


Thi: D'accord! Véxé!

Ok. Ergerlig.


MUSIQUE DANSE (pendant texte en gras)


Dav: Trop lourd pour l'air, trop léger pour les vagues ;


Dav: oiseau-poète, oiseau-poète, voilà les conséquences !


(Le poète se lève et quitte la scène côté cour de l'écran)


Dav: Oui, et qui pis est, aux yeux des doctes….


LA DANSE RALENTIT ET LA DANSEUSE SE FIGE.


Dav: Presque tout cela passe pour mensonge de capitaine


(Il sort définitivement)


Thi: Eh? Monsieur? S'il vous plaît?

Hallo ? Min Herr ?


Wil: Vous allez-où comme ça?

Hvor går dere hen ?


Thi: S'il vous plaît? Monsieur? 

Hallo ? Min Herr ?


Wil: Qu'est-ce que c'est que ça?

Hva er dette ?


Thi: Je ne sais pas, un oiseau peut-être! 

Jeg vet ikke, en fugl kanskje !


Wil: Un poisson peut-être! 

Kanskje en fisk.


Thi: Ah oui, peut-être une femme!

 Oh ja, kanskje en kvinne !


Wi: Intéressant, très intéressant!

 Spennende, veldig spennende.


(Ils sortent à jardin de l'écran)



TL2: Oui, poisson, oiseau, poisson? Oiseau! FEMME!

Ja, fisk, fugl, fisk ? Fugl ! KVINNE !



FIN


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire