lundi 30 mars 2009
mardi 24 mars 2009
Texte Mis En Scène: l'Eider
Eider (version française)
VARIATION SUR SON DE NATURE
(Soaz et Thérèse arrivent de cour et jardin de l'écran, elles sont émerveillées par la nature norvégienne, elles regardent dans la salle)
Thé: Regarde "Soazig"! C'est magnifique!
Soa: Tu as raison Thérèse, la Norvège c'est gigantesque!
Thé: Oh des canards!!
(Soazig prend ses jumelles)
Soa: Ils sont deux, comme ils sont mignons !
Mar: coiiin! Coiiiin!
(Le son est un peu stupide et nasal, un eider dépose du duvet en rond à cour salle)
Sar:cccooocooaaaiiiiiiin!
(L'autre eider n'est pas d'accord sur l'emplacement du nid)
Thé: Leur chant est merveilleux!
Soa: Attends, je regarde sur mon guide!…
Thé: Dépêche-toi, ils vont s'envoler!!
Soa: Des eiders! Ce sont des eiders!!!
Tl2t: Formidable!!!
Mar et Sar : Coooiiiiinn!, cooooin! cccooocooaaaiiiiiiin!
(Les chasseurs arrivent de la salle, ils sont très caractéristiques)
Ale: Dépêche-toi Tor inge, faut pas les rater, tu prends à droite, je prends à gauche!
Que: J'arrive Arne, je suis là, j'ai pris les pics!
Ale: Ah ouais! Les pics! Passe-les- moi!
Que: Fais attention, ces trucs là, ça pique!
TL2p: pic! pic! pic! Ah ah ah ah ha! Aaaeeen!
Mar: L'eider habite la Norvège!
Ale: C'est là qu'il réside
(En montrant les Eiders)
Que: Au bord du fjord bleu de plomb!
(Au public)
Ale: Il arrache de son sein le moelleux duvet
(Près d'un spectateur en le prenant comme témoin)
Mar: Il bâtit son nid….
Sar: Chaud et tiède!!!
(Les deux Eiders s'installent gentiment dans leur nid)
TL2e: coooooiiinnn
(Gentiment et calmement)
(Les deux touristes réagissent de la scène)
Thé: Mais! Le pêcheur du fjord…
Soa: Avec son pic d'acier trempé..
Que: S'en vient dépouiller le nid
Ale: Jusqu'au dernier flocon.
(Les deux pêcheurs mettent dans leur sac un énorme tas de duvet et mettent en fuite les deux eiders...)
TL2e: cccooocooaaaiiiiiiin!
(Les deux eiders se ré-installent dans un autre endroit de la salle)
(Les deux touristes réagissent)
Thé: Si le pêcheur….
Soa: ….. est cruel.
Tl2e: L'oiseau a la chaleur.
Soa: De nouveau, il se dénude le sein.
(Les deux eiders se déplument et s'installent dans leur nid)
(Les deux pêcheurs approchent lentement quand soudain)
Tl2p: Et qu'on le pille encore…!
(Les deux pêcheurs se jettent sur les duvets et les deux eiders s'envolent en faisant)
Tl2e: cccooocooaaaiiiiiiin!
(Les deux eiders se réinstallent dans un troisième endroit de la salle.)
Thé : …il revêt tout de même de nouveau son nid…
Tl2e : … dans son recoin bien caché.
Ale: Mais que l'on ravisse son troisième ,
(Les deux chasseurs détruisent une dernière fois un troisième nid)
Tl2e: son dernier trésor,
(avec tristesse)
Soa : … il déploie ses ailes
Sar: par une nuit de printemps.
Thé : Il fend la brume,
Soa: poitrine ensanglantée, …
Mar: … vers le sud,
Sar: vers le sud,
Tl2e: pour une côte ensoleillée.
FIN
lundi 23 mars 2009
Texte: Eider Duck (EN)
Texte Chanté: Le Pétrel
Le Pétrel
INTRO
Le pétrel couve
tout au bout du pays
Je l'ai entendu dire par un vieux capitaine
dans l'écume de la crête de la vague il plonge
il plonge les ailes
il court sur les brisants jamais il ne sombre
il dévale avec la mer /jamais il ne sombre
il monte avec la mer / jamais il ne sombre
par temps calme il se tait
contre la tempête il crie
INTRO avec :
dadilodilé
dadilédilodilé
dadilédilodilé
dadilédilo
dadilodilé
dadilédilo
entre voler et nager il oscille
comme entre ciel et rêve d'abîme
trop lourd pour l'air, trop léger
pour les vagues trop léger pour les vagues
tout reprendre
oiseau poète
oiseau poète
voilà les conséquences, ou
et qui pis est aux yeux des doctes
presque tout cela passe pour mensonges de capitaine
INTRO
Texte Chanté: L'argent
L'Argent
Daon di ki ti baon di ki ti baon
taon di ki ti baon di ki ti baon baon
Daon di ki ti baon di ki ti baon
taon di ki ti baon di ki ti baon
l'argent est en soi
l'argent est en soi
un métal
un métal si noble
l'argent est en soi
un métal si noble
il ne s'effrite pas comme paille en automne
qu'il repose en terre un bon millénaire
il brille encore, il ne périt jamais
l'envie de vivre,
l'envie de vivre est comme la paille d'automne
le chagrin c'est l'argent, le chagrin
c'est l'argent ce noble métal
l'argent c'est le chagrin
money, money, money,
money, money
money
money
money, money, money
money, money
money
money
Texte Chanté: Une Strophe
Une Strophe
Vivre
Vivre c'est
vivre c'est guerre
Vivre c'est
vivre c'est guerre
c'est guerre au Trolls
Vivre
Vivre c'est
vivre c'est guerre
Vivre c'est
vivre c'est guerre
c'est guerre au Trolls
sous
sous la voûte
sous la voûte du coeur
du coeur et du cerveau
Vivre
Vivre c'est
vivre c'est guerre
Vivre c'est
vivre c'est guerre
c'est guerre au Trolls
sous la voûte du coeur / vivre c'est guerre au trolls
sous la voûte du coeur / vivre c'est guerre au trolls
du coeur et du cerveau
vivre c'est guerre / vivre
vivre c'est guerre / vivre
vivre c'est guerre
vivre / c'est / guerre / au / Trolls /
IMPRO DEBILE
sous
sous la voûte
sous la voûte du coeur
du coeur et du cerveau
Vivre
Vivre c'est
vivre c'est guerre
Vivre c'est
vivre c'est guerre
c'est guerre au Trolls
Composer des vers, c'est tenir, c'est tenir
Composer des vers, c'est tenir (x 10)
le jugement dernier sur soi même
Vivre c'est guerre...au Trolls
sous la voûte du coeur et du cerveau
composer des vers...c'est tenir
le jugement dernier su soi même
IMPRO DEBILE
vendredi 20 mars 2009
Norge 09, repérages & rencontres
mercredi 11 mars 2009
Texte: Et vers = Une strophe (NOR)
Et vers = Une strophe
Texte: Sølvet (Utdrag fra skuespillet Olaf Liljekrans) = L’argent (NOR)
Sølvet (Utdrag fra skuespillet Olaf Liljekrans) = L’argent
Sølvet det er sig så ædelt et malm
Det smuldres ikke som høstens halm
Lå det i jorden vel tusinde år
Det skinner ennda det aldrig forgår
Livets lyst er som høstens halm
Sorgen er sølvet, det ædle malm
Texte: En svane = Un cygne (NOR)
En svane = Un cygne
Texte: Fugl og fuglefænger = Oiseau et oiseleur (NOR)
Fugl og fuglefænger = Oiseau et oiseleur